Six on Saturday, 22. Juni 2024

423 Wörter; 2 Minuten Lesezeit.

Nach der Rooftop-View in den hinteren Garten gibt es nun Einzelbilder von Blüten und Pflanzen. Oben: Hydranga macrophylla „Rendez-vous“, deren Farbmuster wieder so verspielt ist, wie es in den Vorjahren auch war.

After the rooftop view in the back garden you’ll see pictures of single flowers and plants. Above: Hydranga Macrophylla „Rendez-Vous“, whose color pattern is as enjoyable as it was in previous years.

Aufgeblüht sind auch die ersten Ringelblumen die sich diesmal kräftig entwickelt haben. Vielleicht liegt das an der neu gepflanzten Feige, die mit Zusatzstoffen im Boden verwöhnt wurde. Die Blütenblätter der Calendula kann man auf Salate streuen oder mit Salz mischen.

The first marigolds are already in flowers and the plants have developed strongly this time. Perhaps this is due to the newly planted fig, which has been pampered with additives in the soil. The petals of the calendula can be sprinkled on salads or mixed with salt.

Lychnis coronaria kommt jedes Jahr wieder (sie sät sich selbst aus), dazwischen, noch ganz in Grün, eine der drei Wegwarten, die Uhle vor einigen Jahren per Post gesandt hat.

Lychnis coronaria has come again (it sows itself), and in between, still completely green, is one of the three chicory plants that Uhle sent by mail a few years ago.

Gekauft, und momentan noch unter besonderer Beobachtung, ist die Witwenblume Knautia macedonia, diesmal in einer neuen Farbe. Ich werde sie zu den Lychnis pflanzen.

I bought the scabious Knautia macedonia, this time with a new color, and I’m currently keeping a close eye on it. It’s going to be planted next to the Lychnis.

Vor dem Haus steht seit wenigen Jahren eine Clematis mit enttäuschenderweise relativ kleinen Blüten. Das Namensschild ist verloren gegangen, vielleicht ist es die purpurena plena.

For some years there has been a clematis with disappointingly relatively small flowers next to the front door. The name tag has been lost, maybe it’s the Purpurena Plena.

Und die Hortensie ist weiter aufgeblüht, hier blühen die Sorten für gewöhnlich rosa. Nur spezielle Düngung würde blaue Blüten bringen.

The hydrangea here have usually pink or white flowers; only special fertilization would produce blue flowers.

Das ist alles für heute. Ich war wieder spät dran. Wer ebenfalls bei den Six on Saturday mitmachen möchte, kann bei Jim von garden ruminations den Leitfaden lesen.

That’s all for today. I was late again. If you also want to participate in the SIX ON SATURDAY, you can read the guide at Jim of Garden Ruminations.

Thank you for reading and BYE.

Kategorien:

Hinterlasse einen Kommentar